Megjelent az Audacity 3.3, a GNU/Linux, macOS és Windows rendszerekhez készült hatékony, ingyenes, nyílt forráskódú és platformokon átívelő hangszerkesztő szoftver legújabb stabil verziója, amely új effekteket, javításokat és hibajavításokat kínál a felhasználók számára.
Az Audacity 3.3 hét hónappal az Audacity 3.2-es verziója után érkezett, és egy új állvány szűrő effektet vezet be, amely magas vagy alacsony állványként állítható be. Az új verzió továbbá valós idejű képességeket biztosít több beépített effekthez, többek között a Bass & Treble, Distortion, Phaser, Reverb és Wahwah effektekhez, valamint kísérleti Beats and Bar funkciót is implementál.
Az Audacity továbbá új skálabeosztést is kínál Linear (dB) néven, amely 0 dBFS-től -∞ dBFS-ig terjed, és jobban tükrözi a felvétel, illetve lejátszás hangerejét mérőeszközökben. További újdonság a „Törlés” gomb hozzáadása a Vágás, Másolás, Beillesztés eszköztárhoz, valamint a nagyítás viselkedésének javítása.
Az alsó eszköztárak felújításra kerültek az Audacity 3.3-ban. A legújabb verzióban egy új Időbélyegző eszköztár került bevezetésre, amely alapértelmezetten rejtett, valamint az átmeneti Időbélyegző eszköztár is frissítésre került, és mostantól független a Kijelölés eszköztártól. Emellett a Projekt Mintavételezés átkerült az Audio Setup > Audio Settings (Hangbeállítások) menübe.
Több egyéb jelentős változtatás is történt az Audacity 3.3-ban. Az új verzió lehetővé teszi a felhasználók számára, hogy válasszanak az okos klip vagy csak a látható részletek másolása között, amikor klippeket másolnak más projektekbe. Az új verzió már nem feleslegesen szűr, valamint javítja a lejátszási kimeneti késleltetést Linux rendszereken, és az EQ hatást is javítja, hogy ne állítsa vissza a klipneveket.
Egy másik érdekes változás, hogy az Audacity 3.3 már támogatja a legújabb FFmpeg 6.0 nyílt forráskódú multimédiás keretrendszert. Természetesen a korábbi verziókban előforduló hibákat is javították az új verzióban, hogy az Audacity stabilabb és megbízhatóbb legyen, és ne álljon le a hangfájlok szerkesztése közben.
Az Audacity régóta az egyik legnépszerűbb hangtechnikai szoftver, és a 3.3-as verzió frissítései tovább javítják a felhasználói élményt és a szoftver funkcionalitását. Az Audacity használata lehetővé teszi a felhasználók számára, hogy egyszerűen és hatékonyan vágjanak, szerkesszenek és javítsanak hangfájlokat, és hogy az új effektek és eszközök széles skálája miatt még kreatívabbak lehessenek. Emellett az Audacity platformfüggetlen, így használható Windows, macOS és Linux rendszereken is.
A teljes kiadási jegyzeteket a projekt GitHub-oldalán olvashatja el, és letöltheti az Audacity 3.3-t a hivatalos weboldalról AppImage-ként, amelyet gyakorlatilag bármilyen GNU/Linux disztribúción futtathat anélkül, hogy bármit is telepíteni kellene a számítógépre.
Azonban érdemes figyelembe venni ezt a változást is:
Aki lemaradt volna róla, tavaly tavasszal az orosz illetőségű Muse Group megszerezte az Audacity projektet, és saját tulajdonára bejegyezte, mint márkanevet, és ami igazán kiverte a biztosítékot, hogy alaposan megváltoztatta a program adatvédelmi irányelveit: https://github.com/audacity/audacity/issues/1213
Közben volt némi visszakozás, a végleges, felülvizsgált adatvédelmi szabályzat a 3.0.3 verzióval együtt jelent meg.
a) a korhatár-korlátozás megszűnt,
b) nem gyűjtenek személyes adatokat,
c) a felhasználók lemondhatnak az adatküldésről,
d) az Audacity-t felépítő felhasználó, karbantartók (például: terjesztések) számára a hálózati elérést külön engedélyezni kell.
Ahogy az várható volt, nagy számban indultak projektek amik az Audacíiy kódja alapján másik új hasonló képességű program kidolgozását tűzték ki célul. Persze, egy ilyen program esetében ez óriási feladat, úgyhogy nem nagyon halad a dolog, a sok projekt közül kettő / ill. három látszott kiemelkedni, a tenacity, az audacium illetve a sneedacity.
A tenacity frontembere közben visszakozott, elég elképesztő indoklással (fórum trollok zaklatása, fizikai zaklatás lakhelyén, amire rendőrségi fejlelentést is tett, és a nyomozás érdekében nem lehet több infót megosztani.)
- https://www.theregister.com/2021/07/07/tenacity_maintainer_quits_4chan_harassment/
- https://www.techradar.com/news/audacity-alternative-abandoned-after-developer-subjected-to-stalking-and-harassment
A tenacity-t pedig továbbforkolták: https://github.com/John-Enigma/audacity, bár ezen projekt kapcsán nem nagyon látni mozgolódást.
Úgy látszik, az audacium is elhaló félben van, nem frissült másfél éve. A tenacity viszont kapott frissítést negyed évvel ezelőtt.
Ti hogyan látjátok az Audacity jelenét, jövőjét? Melyiket használjátok jelenleg?
(forrás)
Hozzászólások
Re: Melyiket használjátok jelenleg?
Beküldte csuhas32 -
Értékelés:
Én, amikor a botrány kitört, az Ubuntun akkor fentlévő Audacity-verziót zároltam.
A Mintem viszonylag friss telepítés, eddig nem volt rajta Audacity (vagy származtatottja), de most a cikked nyomán gyorsan lecsaptam a tenacity AppImage fájlra, elindult. Úgy nézem, amire nekem kell, azt ez is simán tudja.
Ritkán használom és nem sok mindenre, de olyankor jó, ha kéznél van. Örülök, hogy nem akkor kell majd keresgélnem, hogy mit tegyek fel az Audacity pótlására, amikor rám jön a vághatnék vagy a sürgős zajszűrés!
Köszönöm!
Re: Melyiket használjátok jelenleg?
Beküldte FerrisWheel (nem ellenőrzött) -
Értékelés:
Nálam a 2.3.3. van telepítve, és ritkán használom.
Leginkább akkor, ha rám tör a vágy, hogy egy dalból kivágjak egy részt csengőhangnak.
Re: Melyiket használjátok jelenleg?
Beküldte T.István -
Értékelés:
Re: Melyiket használjátok jelenleg?
Beküldte kami911 -
Értékelés:
Megjelent az Audacity 3.3
Beküldte Hosszú Lajos -
Értékelés:
A LM 20.3-ra a 3.0.2-es flatpakos verzió van telepítve, és én minden nap használom a filmek hangjának vágásához, igazításához. Ilyen célra nagyon jó. Hangkonvertáláshoz még a Selene Media Encoder is kiváló, mert egyszerű és gyors - ismeri a HE-AAC-t is.
Miért kell a filmek hangját vágni, és igazítani?
Beküldte FerrisWheel (nem ellenőrzött) -
Értékelés:
Vagy ezek saját készítésű filmek?
Régóta kíváncsi vagyok, hogy mi az a rengeteg kódolás, konvertálás, amiket csinálsz.
Már persze, ha nem titok.
Tegnap délelőtt is panaszkodtál, hogy "Most megint teleszemeteltem a rendszeremet egy használhatatlan programmal."
És ilyesmit nem először írtál.
Nem csesztetni akarlak! De komolyan érdekel, hogy ha nem saját készítésű filmekkel pepecselsz, akkor miért kell a letöltött filmeket buherálni?
Sőt, ha jól emlékszem, a zenéket is átkonvertálod.
Én még soha egyetlen filmet nem kódoltam, vagy konvertáltam át. Zenét meg pláne nem.
Azt leszámítva, ha egy eredeti hangú filmből, és egy gyengébb minőségi magyar szinkronos verzióból csináltam egy jó minőségű magyarul beszélő filmet.
De az sem kódolással, vagy konvertálással készült.
Az az MKVToolNix segítségével csak pár perc.
Miért kell a filmek hangját vágni, és igazítani?
Beküldte Hosszú Lajos -
Értékelés:
A magyar hangokat azért kell hozzáigazítani az angol nyelvűekhez, mert sokszor a film hossza nem egyezik meg. Van, hogy a magyarból vágnak ki részeket, van, hogy az angolból. Ilyenkor kell kipótolni az egyikből a másikat. Legtöbbször a hangerő is annyira alacsony, hogy erősíteni kell.
Nem csak netről töltök le filmeket, hanem a TV-tunerrel is veszek fel. Igen értékes, régi filmeket játszanak időnként a magyar tévék, amiket manapság nem készítenek. TV-előfizetésem nincs, mert nincs szükségem arra a rengeteg reklámra, amit tízpercenként sugároznak, megszakítva a filmeket. Torrentszervert nem tartok fenn, hanem csak letöltök.
Miért kell a filmek hangját vágni, és igazítani?
Beküldte FerrisWheel (nem ellenőrzött) -
Értékelés:
Nem akartalak bántani, de ezt írtam is.
Nem mondtam, hogy nem érdekel, csak sohasem éreztem ihletést, hogy átkódoljak, vagy konvertáljak egy filmet. Nem volt rá szükségem.
De amit válaszoltál, az nem indokol semmilyen konvertálást, kódolást.
Ha kivágnak részeket egy filmből, az semmilyen kódolással, vagy konvertálással nem pótolható, de van, hogy az eltérő képkockasebesség az oka az elcsúszásnak.
Erre is egyszerű megoldást ad az MKVToolNix.
De gondolom, ezt tudod.
Olyat én is csináltam, hogy például az Óz, a csodák csodája, vagy az AtomicBlonde nagy felbontású angol filmhez hozzákevertem a gyenge képminőségű magyar szinkronos film hangját.
Tévém nekem sincs, bár előfizetésem van.
Én is töltök le filmeket, zenéket, bár azokat sohasem hallgatom, amióta előfizettem a Spotify-ra.
Legutóbb a ShowTime-ra fizettem elő 990 Ft-ért.
Ami miatt megkérdeztelek, az a rengeteg formátum, amikről időnként írsz.
De ahogy már kétszer is írtam, nem akartalak vele bántani.
Csak attól tartok, hogy sokszor feleslegesen kódolsz át egy filmet.
De vedd úgy, hogy nem szóltam!
Miért kell a filmek hangját vágni, és igazítani?
Beküldte T.István -
Értékelés:
De felvázolok pár szcenáriót, amikor én futottam bele ilyenbe:
Tudni kell a filmekről, bármilyen formátumról legyen szó, a hang, és a videó bár együtt van, az két külön csatornában él. Nem csak a digitális formájukban, hanem a celluloidon is. Az egy kritikus probléma, hogy a hang a képhez képest elcsúszik. A filmesek minden eszközt bevetnek a készítés során, pl. a csapót. A csapó látványa és rövid csattanása biztosítja azt, hogy egymáshoz lehet igazítani a hangot és a képet a snitt feldolgozásakor.
Amikor az anyag kész, akkor már együtt mozog a kettő, ha minden jó.
Mikor van mégis utólagos elcsúszás? ha újrakódolják a filmet, VHS-ről, DVD-ről, stb, felvételből, és a beállításokat elrontják (fps-t változtatnak hang igazítás nélkül), hibázik a szoftver, mert bugos, vagy hibázik a hardver, vagy kevés az erőforrás, ez olyan konfigurációk esetében, ahol a hangot a hangkártya dolgozza fel, a képet meg pl. egy TV kártya, nagyon jellemző.
Namost, több olyan eset is van, amikor eleve elcsúszott hanggal érhető el valahol akárhol adott film, mert aki csinálta, ennyi tellett tőle. Ne magadból indulj ki, valószínűleg ezekről a filmekről nem is hallottál, és nem is érdekelnek téged. (engem sem, de képzeld, mint guru olyanokkal találnak meg mindenféle népek, hogy baromira tetszik ez a kép, ami 300x300 pixeles, és tudja, hogy nem lehet, de nem tudok mégis valami trükköt, hogy poszter méretben is jól nézzen ki, mert neki nagyon kell.)
Na ehhez képest ami még nehezebb, azok, akiknek az Alain Delon filmek újorikak, nem igazán jönnek be az ilyen újhullámos cuccok, nekik Jean Gabin, meg Gianni Morandi filmek kellenek, ha valahogy meg tudnám szerezni....
Esély nincs rá, de azért ők megszerezték, még a Tarzan sorozatot is Johnny Weissmuller szereplésével.
És ezek a videók olyan állapotban voltak, hogy na. Elcsúszott hang, vagy angolul megvolt, de magyar hangot kellett alá varázsolni, ami meg volt VHS-en, de persze, hogy a hossza nem passzolt a filmez, mert a magyar változatból ki voltak vágva részek. Ugyan tegyem már meg hogy rendbe teszem őket, nekem ez semmi, de nekik nagyon fontos.
Újrakódolások:
-Nem játssza le a média lejátszó, vagy a TV a formátumot.
-Nem játssza le a számítógép a formátumot (volt ilyen, mobilos felvételeket érintett)
-Túl nagy, feleslegesen foglalja a helyet MPEG 1/2 óriási bitrátával.
A csúcs történet:
Összejövetel, a társaságnak volt összesen 12 mindenféle telefonja, amikkel fotóztak, és videóztak, és mindenkinek kellett mindenki felvétele. Hamar kiderült, hogy akik bluetooth-on átküldték egymásnak, ahány telefon annyiféle kódolást használ, nem birkózik meg a másik telefon a videóval, mert az csak MPEG2-t ismer, stb. volt ott újabb, okostelefon, meg régebbi..... Na, de miért is vagyok én ott, majd mindenki videóit átkonvertálom mindenki számára, hogy le tudja játszani az eszközén. (minden videót XVID-el kódoltam újra, hogy az elég régi PC megbirkozzon vele, akinek a telefonja nem tudta ezt lejátszani, az úgy járt)